Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
International Journal of Bilingualism
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via HighWire
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Pavlenko, A.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

"In the world of the tradition, I was unimagined": Negotiation of identities in cross-cultural autobiographies

Aneta Pavlenko

Temple University

The present paper focuses on an unusual linguistic minority — contemporary American writers for whom English is a second language. The study examines ways in which these writers position and reposition themselves with regard to their multiple languages and identities in autobiographic narratives. The analysis of the narratives demonstrates that five main aspects of identity may be subject to renegotiation in the process of second language socialization: linguistic, racial and ethnic, cultural, gender, and social identities. It is argued that written—and, in particular, published—texts represent ideal discursive spaces for negotiation of identities, spaces where accents may be erased and the writers' voices imbued with authority.

Furthermore, it is argued that the importance of cross-cultural autobiographies by bilingual writers is not simply in ways in which this writing allows the authors to reinvent themselves but rather in ways in which it allows second language(L2) users to assume legitimate ownership of their L2 and to provide the readers with new meanings, perspectives, and images of "being American—and bilingual" in the postmodern world.

Key Words: bilingual writers • identity • imagination

International Journal of Bilingualism, Vol. 5, No. 3, 317-344 (2001)
DOI: 10.1177/13670069010050030401


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
Journal of Hispanic Higher EducationHome page
L. Thorstensson Davila
Language and Opportunity in the "Land of Opportunity": Latina Immigrants' Reflections on Language Learning and Professional Mobility
Journal of Hispanic Higher Education, October 1, 2008; 7(4): 356 - 370.
[Abstract] [PDF]